握手礼仪,职场握手礼仪

时间:2023-05-03 09:27:13编辑:coo君

10条职场握手礼仪

  A handshake is more than just a greeting. It is also a message about your personality and confidence level. In business, a handshake is an important tool in making the right first impression.

  一个握手的动作不仅是一种问候,同时也给别人传递着你的个性和自信心的信息。尤其在商务工作中,握手对于留下良好第一印象至关重要。

  While the art of handshaking does vary within cultures, in the United States the "rules" are pretty universal.

  虽然不同文化的握手习惯不同,但是美国的"基本规则"则是比较通用的'。

  1.Begin With an Oral Introduction of Yourself

  1. 以自我介绍为开始。

  Before extending your hand, introduce yourself. Extending your hand should be part of an introduction, not a replacement for using your voice. Extending your hand without a voice greeting may make you appear nervous or overly aggressive.

  伸出手前,首先介绍自己。虽然主动伸手也算是自我介绍的一部分,但不能代替声音的作用。如果你只伸出自己的手跟别人握手,而没有说话,则有可能显示你的不安或过度的侵略性。

  2.Pump Your Hand Only 2-3 Times

  2. 摆动2-3次就可以了。

  A business handshake should be brief and to the point. Holding on for more than three or four seconds can make other people feel uncomfortable.

  商务上的握手礼仪应该是短暂直接的。摆动超过3或4次会让人不舒服。

  3.Shake From Your Elbow

  3. 从手肘开始摆动。

  4. Do Not Use a Forceful Grip

  4. 用力不要过猛。

  A handshake should be a friendly or respectful gesture, not a show of physical strength.

  握手应该是友好和表示敬意的,而不是表现身体素质有多强的动作。

  5.Avoid Offering a "Fish Hand"

  5. 避免伸出"鱼手"。

  A limp hand is never a good idea when it comes to a business handshake. Do return the grip, but do not get into a power struggle, even if the other person squeezes too hard.

  软弱无力的手永远都不能很好地完成握手的过程。可以转变为紧握,但是不要用力过度,即使另一个人握得很紧。

  6.Forget "Lady Fingers"

  6. "夫人指"就算了。

  Offering only your fingers to shake may be appropriate in some social settings, but in business settings you are an equal, not a "lady." Extend your entire hand, and be sure to grasp using your entire hand as well.

  在某些场合只用手指握手也许是合适的,但是在商务场合中,每个人都是平等的,你也不是"夫人"。伸出整只手,并且确保用整只手握住别人的手。

  7.One Hand is Better than Two

  7. 单手更有礼貌。

  8.Shaking a Sweaty Hand

  8. 满手大汗。

  If you shake hands with someone who has sweaty palms, do not immediately wipe your hands on your clothing, handkerchief, or tissue. This will further embarrass the other person, who is probably already aware they have sweaty hands. You can discretely wipe them on something after you are out of site, and wash them later.

  如果你与一位满手出汗的人握手,请别急着擦干手,在衣服上,手帕上或纸巾都不行。这会让对方更尴尬,因为他/她早已知道自己出手汗的事。你可以事后用别的非场内的物品擦干,并清洗干净。

  9.Ending a Handshake

  9. 结束握手。

  End the handshake after 3-4 seconds, or 2-3 pumps.

  在3-4秒后,或摆动手2-3次后结束握手。

  10.Covering Your Mistakes

  10. 没“握对”的补救。

  Even if you make a mistake, do not panic. There are many ways to save the moment. If you are worried that your handshake did not convey the right message about yourself, simply change the focus of the moment by offering a quick compliment or asking the other person a question.

  即使你出了错,也不要惊慌。有很多补救的方法。如果你担心握手无法为自己传递正确的信息,那么只需转移注意力,比如称赞别人或提出问题。

上一篇:创业教育

下一篇:个人收入所得税