女生法语名字...最好是V开头的
VALERIE
VALERIE-ANNE
VALLI
VANIA
VANNA
VARINIA
VERANE
VERBENA
VERONIQUE
VESTIA
VICENTA
VICTORINE
VIDEA
VIJAYA
VINDHYA
VIOLAINE
VIOLANTE
VIRGINIE
VALENTINA
VALERIA
VALESKA
VANDI
VASTI
VENECIA
VICTOIRE
VICTORIA
VICTORINA
VILMA
VINCENZA
VINCIANE
VIRGINIA
VITTORIA
VALCHIRIA
VALENTINE
VALERIANE
VALEXIA
VANESA
VANESSA
VANIKA
VANINA
VARELLA
VASANTA
VASSANTY
VEDA
VEDAVALLI
VELIA
VENILLA
VENTURA
VERA
VERENA
VERENICE
VERONICA
VERONIKA
VIDYA
VIMALA
VINATA
VIOLA
VIOLETA
VIOLETTE
VIVEKA
VIVIANA
VIVIANE
VICKY
VANILLE
法文名字Veronique-Jannot的中文意思?
一楼的童鞋,每一个名字都有他的来历,每一个名字都有一个故事,只是这个故事让漫长的历史淹没了。
------割------------------
Veronique
胜利使者,真我。
IT is a variant of Bernice (Greek) and Veronica (Latin), and the meaning of Veronique is "victory bringer; true image".
----------------继续割-----------------
JANNOT是janet 的一个变异形式,起源于法国。意上帝的恩惠。
两生花 La double vie de Véronique 下载
提供本片RayFile网盘下载链接,需要安装RaySource客户端,新建任务,在下载链接(URL)这里把下面的地址粘贴上去,就可以下载了。fs2you://Y2FjaGVmaWxlMTkucmF5ZmlsZS5jb20vemgtY24vZG93bmxvYWQvYTBjNGM0NzNlNjIyMjgwNGMxNTVkZjE2NThmYzhiMTkvJUU0JUI4JUE0JUU3JTk0JTlGJUU4JThBJUIxLlRoZS5Eb3VibGUuTGlmZS5vZi5WZXJvbmlxdWUuMTk5MS5EOS5NaW5pU0QtVExGLm1rdnw3MzM0MzYzMjU=
双面薇若妮卡的特色影评 之二
by More l 剧情介绍“你说冥冥之中会不会有另一个人和你一模一样,我们在这个世界上不是孤单的?”波兰的她在茫茫似雾繁星中指点出某一颗命定之星时,巴黎的她在树叶的缝隙间轻轻微笑。两个有着同样姓名的女孩,同样执著的唱歌与微笑,同样因心脏病而脆弱。两个生命,掩藏于同一幅面容之下,她的名字,叫做薇若尼卡。基耶斯洛夫斯基的电影常常透露着宿命与巧合,《双面薇若尼卡》也不例外。在相同的时间、不同的空间,生活着两位容貌和名字相同、但互不相识的姑娘,她们只是不断地在心灵深处感受到另一个自我的存在。她也曾在恍惚中瞥见另一个自己的影像,但两个薇若尼卡从未真正相遇过。波兰的薇若尼卡身体条件并不适合唱歌,尤其是她所钟爱的女高音,可她还是固执地唱着,直到一天唱到最高音,心脏病发作,在自己心爱的舞台上倒下,死去;而那一瞬间,巴黎的薇若尼卡则感受到了无限的莫名悲伤,她望着缓缓流转的光线,忽而就伤心的不能自已,落下泪来,仿佛有一个人在自己的生命里从此消失不见了。巴黎的薇若尼卡是小学音乐教师,她带学生去看一个木偶艺人的表演,被剧中因摔断腿不能再跳舞而悲伤致死的舞娘深深打动。从此她陷入了一个神秘陌生人的追逐之中,不断收到对方暗示般的礼物,她感到自己生命里那个能够真正以灵魂相爱的人出现了。根据陌生人的寄来的一卷录音带的提示,薇若尼卡来到火车站旁的咖啡店,发现等待自己的却是那位木偶艺人。艺人想要在她身上挖掘创作的灵感,看到了她在波兰旅游时无意拍到的一张照片,另一个薇若尼卡在慌乱逃窜的人群中安静的停立,默默的望向镜头,满眼期待却欲言又止。注视着另一个和自己一模一样的影像,她忽然明白了什么,一时间忍不住失声痛哭起来。那一夜,薇若尼卡看到木偶艺人新制的和她一个模样的木偶,她惊奇地发现,他制作了两个完全一样的木偶。“为什么是两个?”她问。“我在表演的时候总是很轻易就把它弄坏了——一个坏了另一个可以替换。”两个生命即是如此的相互延续,薇若尼卡神情恍惚。木偶艺人要写一部关于两个女孩的书,他耐心地念给她听:“两岁时,一个女孩的手指被火灼伤,此后,另一个则见火自动缩手……” l 温暖中的苍凉基耶斯洛夫斯基在《双面薇若尼卡》全片使用了金黄色的滤镜。使得整片画面具有一种淡淡的怀旧与温暖。然而影片的主题却是一种对宿命无能为力的孤单与无助,所以我更愿意把这种金黄的色调理解为一种巴洛克式的神秘与低暗。虽然,这部影片显然不是巴洛克风格的作品,但导演对光与影的运用却极为丰富和娴熟。如影片刚开始几分钟,有一个镜头是波兰的薇若尼卡的男友问及她手上的伤,在这场戏中,雨水淋湿的玻璃在光的照射下,淅淅沥沥流动的影子投射到挂有薇若尼卡相片的墙上。薇若尼卡躺在床上望着照片,照片中的她在微笑,任凭雨水在眼前冲刷,也只是静静的微笑。她望着她,心中充实而安逸。她的生命中他在静静的微笑与凝视。此段雨水的影子柔软而密集,投射在照片上,形成一种神秘却略带伤感的气氛。此时观众并不知另一个薇若尼卡,也不知她们的生命在今后将怎样的重合与交错,然而这种气氛却潜移默化的渗入观众的脑中,为之后的情节做了铺垫。导演在对光影处理的小细节上微妙的把握使得影片灵动而有层次感。基耶斯洛夫斯基金黄滤镜中的神秘巧合,让我们的眼睛感到温暖平静,心中却是无助的苍凉与悲伤。l 流动中的忧伤这部影片虽然讲述了一个安静而伤感的故事,画面却不是一概的压抑与沉闷。其中许多流畅的运动镜头不但没有打破整片的气氛,还为影片增添了一种灵气。如此的镜头在前半小时跟随波兰薇若尼卡就多次出现。如薇若尼卡在水洼中奔跑时的逆光镜头,美妙而充满生气;再如她抱着一叠谱子在长长的走廊中快乐的大步前行,镜头在她的斜前方流畅的跟拍展现出她未言表的心情,也与后面被人忽然撞到时的戛然而止形成对比,一种无形的忧伤之感悠然浮出……此类的镜头还有波兰薇若尼卡在音乐会上倒地后,屋顶上急速运动的大俯拍镜头,法国的薇若尼卡在长长走廊流动的围巾等。镜头在运动,却在整体上给观众一种安静的感觉—静静的注视与等待,静静的忆及曾经的淡忘。在这些镜头中,我尤其喜欢波兰的薇若尼卡在音乐会上倒地后的大俯拍镜头。这个镜头长度有六秒左右,初见的时候觉得极为震惊。这仿佛是死去的薇若尼卡的灵魂的一个主观镜头,她在心爱的舞台上倒下,灵魂从人们的头上缓缓的一飘而过,自此浮光掠影一眼后,与尘世隔绝,再无牵连。那样的忧伤,而又那样的决绝。这样惊世骇俗的主观镜头还有下葬薇若尼卡时,一圈人围着墓穴洒土的镜头,同样从薇若尼卡的视点出发,显得新颖独特而又震撼人心。l 宿命中的方向影片中唯美动人的故事让我们几乎忘记注意影片中人物所处的社会政治背景。这是一个超越时间与空间的故事,使得它的架构与所阐释的东西超脱于现实的束缚之上。然而已经有这样一个基础,导演为何依然将其安置在了一个极具戏剧性的社会背景下呢?波兰的故事发生时,波兰的社会动荡不安,社会主义几近崩溃,匆忙的人群四处奔跑,想要寻找一种内心下意识的安定感。然而在这样的一个社会,所有的安定也都是不安定的因素。假象迭起,人们被一重又一重的迷惑,追寻着他们自以为奋斗目标的自由与民主,因而很容易便迷失在政治的迷雾中。不确定和恐慌感充斥着人们的内心。安稳的归宿看起来是如此的渺茫。人们有热情却没有理想,有动力却没有方向。一些都在混沌之中兀自发酵和蒸腾。薇若尼卡在这样的时代以这样的一种姿态出现,就显得格外的超脱于世俗。当众生依然在雾中迷茫不知所措的时候,薇若尼卡却莫名的有一种安然而温暖的安定感深植于心底。她自己无法解释这样一种安定的依属感由何而生,有时恍惚有时又有无由来的焦虑----来自于心底的一种本能。个体与群体的鲜明对比,使得薇若尼卡这样一个细腻敏感的女性形象更易被观众所认同和接受,同时被深深打动。l 偶然中的闪光影片中多次出现符号似的人或物,若不仔细观察和思考,很有可能就会错过。如片子开头部分一辆载着雕像的卡车驶过的镜头和在波兰卡拉科夫街心广场两个薇若尼卡唯一一次相遇的镜头,曾在一篇评论中看到过这样的解读:“开始波兰的薇罗尼卡唱完歌后在雨中街巷奔跑,载在卡车上迎面而来的巨大列宁塑像绝非偶然,应是基耶斯洛夫斯基精心为之的结果,人物在背景中凸现出来。也许于人物性格本身并无干系,只是让薇罗尼卡有皈依的土地,不至孤伶伶单薄无依。两薇罗尼卡在克拉科夫街心广场相遇时背景的学潮混乱也有此意。经历过政治禁锢的基耶斯洛夫斯基已不愿去表现这些东西,不愿去拍所谓的政治电影,但处身的那个时代在他的电影里留下了淡淡的痕迹。”《双面薇若尼卡》中符号化的事物还有在全片各处多次出现的貌似线索的“鞋带”。片中薇罗尼卡的心脏病用鞋带来具象化。如我们所之:如果心跳监测器荧幕上那条线成为直线,则意味着生命结束。所以薇若尼卡在老师身旁试音时,唱到力不从心处不自觉地用力将鞋带拉直,当她忽然意识到,便赶紧松开。所以病发作时她不是捂胸口而是去松鞋带。而“鞋带”在法国薇若尼卡这里则成了类似信物之类的爱情线索。法国薇若尼卡与木偶艺人亚历山大的最后相遇便是由亚历山大匿名给薇若尼卡寄鞋带引起的。诸如此类的还有影片中出现的一个瘦骨伶仃的驼背老太太。两个薇若尼卡在不同的时间分别见到过她。波兰的薇若尼卡在演出前换衣时犯心绞痛,临窗望见过她;法国的薇若尼卡则在听亚历山大寄来的磁带前在窗前望见她。老太太的出现或许是一种命运的隐喻与预兆。因为老太太出现以后,两人的命运都有潜在的变化,丢掉垃圾,丢掉过去。波兰的薇若尼卡之后将在演唱中与人世间远离;法国的薇若尼卡则要开始与亚历山大进行真正意义上的交往。上述几个符号性的人物和事物中无一不透露着浓重的宿命感。 基耶斯洛夫斯基如此阐述他的这部影片:“《薇若尼卡的双重生命》是一部典型的女性电影,因为女人对事物的感觉比较清晰,有比较多的预感和直觉,比较敏锐,同时她们也把这些东西看得比较重要”。事实上也的确如此,这部影片的情节推动几乎均是依靠两个薇若尼卡的直觉,全片透露出的气息极为感性和细腻。而这几点正是女性感知的特点,即日常所说的“第六感”。在片中有几处表现的很明显的“第六感”感知:第一次是波兰的薇若尼卡对父亲说:我有种奇怪的感觉,我并不孤独,世界上不止我一个。但她并不理解这种感觉从何而来,父亲同样也无法解释。第二次是在波兰的薇若尼卡下葬时刻,法国的薇若尼卡在床上忽然莫名哭泣起来,她感觉到生命中有什么东西忽然消失了,不能反抗,无法挽回,她莫名伤心的掉下哀悼的眼泪,但她亦并不知道这种感觉源起何处。而此后的她似乎潜意识中避免了重蹈波兰薇若尼卡为了唱歌殒命舞台之覆辙,忽而就决然的放弃自己一直以来深爱的歌唱事业去作小学音乐教师,过起渴望爱情的寻常生活。第三次则是与第一次相互照映,即波兰的薇若尼卡已香消玉殒后,法国的薇若尼卡对父亲说:“我有种奇特的感觉,觉得自己孤伶伶的。”这时,父亲说:有人从你生命中消失了。正是由于神秘敏感的女性感知,她们才隐隐约约的下意识感受到彼此的存在。微笑,流泪,静静生活,抑或永远离开。在波兰克拉科夫街心广场上,她们擦肩而过,若有所悟却自以为浑然不觉。这一次宿命的巧合,亦为某一日一切明了埋下伏笔。这部影片用“女权主义分析”似乎讲不通,基耶斯洛夫斯基表现出的是对女性的关爱与真诚的关注而非将女性仅仅作为一种典型化了的符号供观众主动观看以获得视觉上快感,这一点由两个薇若尼卡的父亲对女儿的熟谙与关切即可得知。 女性的视角,女性的感知,在这部影片中女性成为了敏锐的主体。 关于这部影片,基耶斯洛夫斯基说,它适合给对片中所述那类情感敏感的人看。其实多数人还是对人生的不确定性有所领悟,迷信的、预感的、直觉的、梦境的东西让我们敏感。人们喜欢基耶斯洛夫斯基影片中淡淡笼罩着确又无处不在的宿命的情调,在虚幻的时空面前,它总是这般的让人感动。你说冥冥之中会不会有另一个人和你一模一样,我们在这个世界上从来都不是孤单的?我们未曾相见却彼此深深依恋,她的伤痕会在你的生命中烙下清晰的印记。她在微笑,于是你感到温暖。她将哭泣,于是你会有莫名伤感。
如何评价电影《维罗尼卡的双重生命》
一部耐看的电影
这不是一部故事性很强的电影。从这个意义上说,这是部不太“好看”但却非常耐看的电影(故事性强的电影往往让我不会再有看第二遍的欲望)。而《维罗尼卡的双重生命》我却前前后后看了三遍。她有的是对细节的精致雕琢,有的是对情绪含蓄地铺陈。
的确,看完整部电影并没被故事抓住的感觉,但却为一种情绪所笼罩,让人整晚难以入睡, 夜里,路灯昏黄的光线从窗台漫进,电影中那似乎能够通灵的歌声久久地无法散去。
不是占据、不是震撼,是弥漫。这正是艺术电影的气质。
一种情绪在弥漫,没有太强的叙事性,但对光影、色调、水气、甚至尘埃,对这些细节的捕捉,和背景音乐引领,构成了她暗淡、柔软、忧郁、又略带暖意的调子和质感。
法语课本上的单词怎么没有音标?法语的发音有那些规则?没有基础的人应该选那种教材?
重音:法语单词的重音比较固定,一般只落在单词的最后一个音节上。 节奏组:法语句子可以按照意义和语法结构划分为节奏组。节奏组一般以实词为主体,一切辅助词都和有关实词共同构成节奏组。每个节奏组只有最后一个音节有重音,即重读音节。 联颂(la liaison):在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的元音合成一个音节。如: ——Ou est-il? Elle est actrice. (红色的字母代表联颂的音节) [r]在重读音节末尾时,其前面的元音读长音。如:chercheur, acteur。法语中的长音比英语中的要短,只是象征性地比一般音节略长一些。 字母h在词中永远不发音,如Nathalie[natali],habite[abit]。但h在词首时有两种情况:⑴哑音h(h muet)要与前面的音连读,如:il habiter;une heure(一小时);⑵嘘音h(h aspiré)不能与前面的词联颂,如:le héros(英雄);une haine(仇恨)。在词典中,以嘘音h开头的词标有*号。 辅音字母c, f, l, r一般在词末要发音,如sac;naf;métal;soir。其他辅音字母在词末一般不发音,如un rebond (反弹);franais (法语);un saut (跳跃);heureux (幸福)。在外来词或特殊拼法的词中,有些辅音在词末也要发音,如:film(英语词);bus(英语词);fils[fis](特殊拼法)。 在联颂中,s读[z],如:Ce n'est pas un roman。 法语最重要的就是字尾是否发音,这里列出了一些基本的范例。 一般来说,法语字尾的子音都不发音。 规则: 1、字尾为c时,一般来说要发音: 例子: sac,avec,sec,lac,truc... 例外: tabac,blanc... 规则: 1、字尾为d时,一般来说不发音: 例子: grand,nord,rond... 规则: 1、字尾为e时,一般来说不发音: 例子: belle,madame,table... 规则: 1、字尾为f时,一般来说要发音: 例子: neuf,chef,bref... 规则: 1、字尾为g时,一般来说不发音: 例子: poing,long,vingt... 规则: 1、字尾为h时,一般来说永不发音: 例子: haut,humble,heureux... 规则: 1、字尾为i时,一般来说要发音: 例子: ami,lundi,jeudi...规则: 1、字尾为l时,一般来说要发音: 例子: normal,signal,journal... 规则: 1、字尾为o时,一般来说要发音: 例子: piano,radio,numero... 规则: 1、字尾为p时,一般来说不发音: 例子: beaucoup,champ,camp... 例外: zip,cap... 规则: 1、字尾为q时,一般来说要发音: 例子: coq,cinq... 规则: 1、字尾为r时,一般来说要发音: 例子: amour,cour,Bonjour... 规则: 1、字尾为s时,一般来说不发音: 例子: Paris,des,chinois... 例外: bus,mars,sens... 规则: 1、字尾为t时,一般来说不发音: 例子: enfant,nuit,fait... 例外: direct,but,exact... 规则: 1、字尾为u时,一般来说要发音: 例子: menu,aigu... 规则: 1、字尾为x时,一般来说不发音: 例子: deux,choix,voix... 例外: siz,dix... 规则: 1、字尾为gt时,一般来说不发音: 例子: doigt... 规则: 1、字尾为ps时,一般来说不发音: 例子: temps,corps...《走遍法国》对于0基础的开始比较困难 这本书循序渐进弄得不好 侧重口语练习 对话速度较快 不适宜刚开始学习的 如果不是专业,建议还是不要用 http://www.onlinetranslation.cn/news/news/70/200633117341.htm 你看看这个网址 是一篇关于法语教材选择的文章 也许对你有帮助 《简明法语教程》相对来说到后面难度较大 《新世纪大学法语》是才出版的 难度较小 从0开始 也不错 最好的教材就是《法语》了,老教材 有些东西有点旧了 但是很经典 现在北大新编了一套专业的教材《法语教程》也可以 内容新 也挺好的 看你自己了 学语言的目的不同 选用教材就不一样 自己看看吧
齐达内的个人档案
中文名: 齐内丁·亚兹德·齐达内
外文名: Zinedine·Yazid·Zidane
别名: 齐祖,ZIZOU
国籍: 法国
民族: 柏柏尔
出生地: 法国马赛
出生日期: 1972年6月23日
身高: 1.85米
运动项目:足球
所属运动队:皇家马德里
专业特点: 技术细腻,大局观好,心理素质佳
主要奖项: 2003 世界足球先生
2006 世界杯金球奖
2006 法国最受欢迎运动员
2008 金足奖终身成就奖
重要事件: 2006年世界杯后退役
出任皇马主席顾问兼技术总监
祖籍:阿尔及利亚
儿子:恩佐·齐达内
儿子:卢卡·齐达内
儿子:西奥·齐达内
喜爱的城市:亚喀巴,梅利利亚,马斯喀特
关于齐达内的一些详细资料?
齐达内(zidane) 个人资料
姓名:齐达内(zidane)
出生日期:1972年06月23日
身高:185 公分
体重:80 公斤
所效力俱乐部:西班牙皇家马德里
场上位置:前卫
国家队出场次数:86
进球数:22
个人主页:www.zidane.fr
作为法国足坛的超级巨星,齐达内是勒梅尔2002年世界杯计划的关键。这位现世界年度足球先生是世界上最好的中场组织者之一,而他在意甲尤文图斯和西班牙皇家马德里期间取得的巨大成功表现正是他非凡实力的佐证。
1992年转到波尔多之前,他就在戛纳出名了,然后他协助波尔多闯进1996年欧洲联盟杯决赛,并从此受到了欧洲足坛的关注。齐达内在1996年欧洲杯上表现不俗,率队冲进半决赛,但不幸在点球大战中不敌捷克。齐达内是尤文图斯在1996/97和1997/98赛季连续夺得联赛冠军的主要功臣,而他的最佳表现是在1998年世界杯上,他在对抗劲旅巴西的决赛中2次头球破门,带队3-0完胜对手。
经历了在尤文图斯的辉煌,齐达内2001夏天以6400万美元的创纪录天价加盟皇家马德里,这位法国队的旗手在皇马继续着他神奇表演,2001年,正是他在冠军联赛决赛中的神奇抽射为皇马赢得第9座欧洲冠军杯。2002年,在联赛中他率领球队成功获得了西班牙甲级联赛的冠军。凭借着完美的表演,已经有媒体断言这位来自北非的足球天才事实上已经成为足球历史上的第5大球王!
战绩:
1996代表波尔多队获联盟杯亚军
1997在尤文图斯与队友一起夺得欧洲超级杯和丰田杯冠军
1997、1998在尤文图斯与队友一起夺得意甲联赛冠军
1997在尤文图斯与队友一起夺得意大利超级杯冠军
1998年代表尤文图斯获得冠军杯亚军
1998年法国世界杯冠军
2000年欧锦赛冠军
1998和2000年哈桑二世国王杯冠军
个人荣誉:
1996年法国足球先生
1998年金球奖,欧洲最佳中场,欧洲最佳球员
1998年世界足球先生,法国最佳运动员,入选世界杯最佳阵容
1999年入选欧洲年度全明星阵容2000年度世界足球先生,欧锦赛最佳球员
法国《11人》杂志评选1998,2000,2001年最佳球员
2003年度世界足球先生
职业生涯:
赛季 俱乐部 出场数 入球 欧洲赛场出场 欧洲赛场入球
1988/89 戛纳 2 0 - -
1989/90 戛纳 0 0 - -
1990/91 戛纳 28 1 - -
1991/92 戛纳 30 5 4 0
1992/93 波尔多 35 10 - -
1993/94 波尔多 34 6 6 2
1994/95 波尔多 37 6 4 1
1995/96 波尔多 33 6 8 1
1996/97 尤文图斯 29 5 10 2
1997/98 尤文图斯 32 7 11 3
1998/99 尤文图斯 25 2 10 0
1999/00 尤文图斯 32 4 4 0
2000/01 尤文图斯 33 6 4 0
2001/02 皇家马德里 31 7 9 3
2002/03 皇家马德里 33 9 14 3
2003至今 皇家马德里 15 3 6 1
职业生涯第一场比赛:1989年5月20日南特1-1戛纳
代表国家队第一场比赛:1994年8月17日法国2-2捷克(替补登场后连入两球将比分扳平)
爱马仕 怎么念
爱马仕的英文是Hermes,源于法语Hermès,其正确发音为:Air-mez,音标为:/ɛərˈmɛz/,第一个字母H是不发音的。爱马仕(Hermès)是世界著名的奢侈品品牌,1837年由Thierry Hermès创立于法国巴黎,早年以制造高级马具起家,已有180多年的悠久历史。总店位于法国巴黎,分店遍布世界各地。爱马仕是一家忠于传统手工艺,不断追求创新的国际化品牌。拥有箱包、丝巾、领带、男、女装和生活艺术品等十七类产品系列以及新近开发的家具、室内装饰品及墙纸系列。全球共30个分公司管理及分销来自四大范畴的产品:爱马仕鞍具及皮革、爱马仕香水、爱马仕钟表及爱马仕餐瓷。扩展资料爱马仕2012年销售额中国占30%,男性产品销量占主导,该公司首席执行官表示,2011年销售额的10%来自中国大陆,如果加入香港、台湾与澳门,那么中国占销售额比重将上升至20%,如果算上中国游客在海外的购买,那么中国对其销售额的贡献就达到30%,在爱马仕销往中国的产品中,男性与女生产品各占一半,但男性产品销量占据主导地位,这一点与其它主打女性产品的奢侈品牌有些不同。2020年5月13日,爱马仕国际名列2020福布斯全球企业2000强榜第723位。2020年7月28日,爱马仕名列福布斯2020全球品牌价值100强第32位。参考资料来源:百度百科-爱马仕 (法国奢侈品品牌)
爱马仕品牌设计师是谁?
爱马仕历经了160多年的风雨沧桑,爱马仕家族经过几代人的共同努力使其品牌生名远扬。 早在20世纪来临之时,爱马仕就已成为法国式奢华消费品的典型代表。20世纪20年代,创立者蒂埃利-爱马仕之孙埃米尔曾这样评价爱马仕品牌:皮革制品造就运动和优雅之极的传统。爱马仕只是巴黎城中的一家专门为马车制作各种配套的精致装饰的马具店,在1885年年举行的巴黎展览会上,爱马仕获得了此类产品的一等奖。此后,爱马仕之子埃米尔-查尔斯再建专卖店,生产销售马鞍等物品,并开始零售业务。随着汽车等交通工具的出现和发展,爱马仕开始转产,将其精湛的制作工艺运用于其他产品的生产之中,如钱夹、旅行包、手提包、手表带,以及一些体育运动如高尔夫球、马球、打猎等所需的辅助用具,也设计制作高档的运动服装。