chrissie

时间:2024-03-14 08:34:58编辑:coo君

christine是什么意思?

christine 一般常用做人名,一般都是女性使用。christine [ˈkristi:n] n. 克里斯廷(女子名);拓展资料双语例句1. During the filming, Curtis fell in love with his co-star, Christine Kaufmann. 在电影摄制过程中,柯蒂斯爱上了同他联袂主演的明星克里斯汀·考夫曼。2. Christine didn't answer, and shortly afterwards she left. 克里斯蒂娜没有回答,不一会儿就离开了。3. She stared past Christine at the bed. 她的目光越过克里斯蒂娜盯着床。4. On balance he agreed with Christine. 总的来说,他同意克里斯蒂娜的意见。5. I tried to fantasize about Christine: those wondering blue eyes, that coppery red hair of hers. 我对克里斯蒂娜想入非非:她那双充满好奇的蓝眼睛、那头红棕色的秀发令人着迷。6. James had been unfaithful to Christine for the entire four years they'd been together. 在和克里斯蒂娜共同生活的4年中,詹姆斯一直对她不忠。

asin是什么意思

asin是C/C++语言及Excel的一个函数,也可以表示演员阿辛,还可以表示ASIN编码。是"Amazon.comStandardItemNumber"的缩写,亚马逊销售的所有商品都有一个唯一的1位商品编码,即ASIN。您可以在产品最终页产品信息中(比如销售排行、出厂日期等)找到ASIN编码。一般情况下,图书的ASIN编码经常与他们的ISBN一致,不过也有例外情况。请查看FAQ中ISBN-13获得更多信息。


老友记第二季第六集里那首歌

Angle of the morning
Juice newton

Angle Of The Morning
曲: | 词: | 编:
There''ll be no strings to bind your hands
Not if my love can''t bind your heart
And there''s no need to take a stand
For it was I who chose to start
I see no need to take me home
I''m old enough to face the dawn

* Just call me angel of the morning
Just touch my cheek before you leave me baby
Just call me angel of the morning *
Slowly slowly turn away from me
Well maybe the sun''s light will be dim
but it won''t matter anyhow

If morning echo says we''ve sinned
Well, it was what I wanted now.
And if we''re the victims of the night
I promise you I won''t be blinded by light
Repeat *

Then slowly turn away from me from me
I won''t beg you to stay with me
Through the tears of the day of the day
Baby just call me angel of the Morning
Just touch my cheek before you leave me baby

# Just call me Angel of the Morning
Just touch my cheek before you leave me Darling #
Repeat #


老友记第一季第一集中phoebe唱的那首歌是哪的啊

以下摘自Wikipedia,应该是只在该剧中出现过。

臭臭猫是流行情景喜剧老友记中由Lisa Kudrow扮演的角色Phoebe Buffay的主打歌曲。她在Central Perk咖啡馆表演时一般都会唱到这首歌。这首歌最早出现在第二季"The One With the Baby on the Bus" (1995)一集中。这首歌是受到Charles Manson的LIE专辑中 "Garbage Dump"的启发而作。歌词如下:

Smelly Cat, smelly cat(臭臭猫啊臭臭猫)
What are they feeding you?(他们都给你吃什么啊?)
Smelly cat, smelly cat(臭臭猫啊臭臭猫)
It's not your fault.(这不是你的错)
They won't take you to the vet(他们不带你看医生)
You're obviously not their favorite pet(很明显你不是他们的最爱)
You may not be a bed of roses(你不是一床玫瑰)
And you're no friend to those with noses.(但你也不是这帮长着鼻子的东西的朋友)
Smelly cat, smelly cat(臭臭猫啊臭臭猫)
It's not your fault.(这不是你的错)

在第二季"The One Where Eddie Moves In"一集中, 这首歌差点被发行为一支商业单曲(尽管整首歌只有一节),但是很有可能最终导致一张唱片的发行。但是,当Phoebe发现录像里的声音不是她的声音,而是一个因年纪太大长相一般而不能成为一个真正的流行歌星的中年歌手的时候,她放弃了发行这支单曲的机会。并且立即意识到这首歌和这个歌手之间的联系,她宣称“这首歌有很深的寓意!”。这首歌的完整MV收录在老友记第二季的DVD中的额外部分,如果你能通过所有关于一些琐事的测验的话。

在第三季"The One With Phoebe's Ex-Partner"一集中, Phoebe的前演唱搭档Leslie (Elizabeth Daily)把这首歌用作cat litter的广告歌曲。尽管Phoebe强烈反对她的作品用于商业目的,但最终他们还是拍了那个广告。Phoebe一气之下创作了"Jingle Bitch Screwed Me Over."(铜臭婊子惹我不开心)

在第五季"The One With Joey's Bag"一集中,交代了这首歌原来传承自Phoebe的真正的父亲,Frank Sr,为哄她睡觉而哼唱的摇篮曲“瞌睡宝宝”,这首歌和"臭臭猫"一样的曲调。这首歌唯一的一节如下:
Sleepy girl, sleepy girl(瞌睡宝宝啊瞌睡宝宝)
Why won't you go to sleep?(你怎么还不睡)
Sleepy girl, sleepy girl(瞌睡宝宝啊瞌睡宝宝)
You're keeping me up.(你让我也闲不下来)

根据IN Touch杂志2003年的报道,其实编剧打算在第十季的一集里让Phoebe因为作了“臭臭猫”一曲的封面而暴富,因为这支曲子是由惠妮休斯顿演唱的,但他们最终放弃了这个打算。

在第二季"The One With the Baby on the Bus"一集中,Phoebe发现自己Central Perk的主打歌手的地位竟然被由The Pretenders乐队的Chrissie Hynde扮演的Stephanie Schiffer替代了。在这集的最后的场景是,Phoebe教Hynde如何以一种适当的方式演绎“臭臭猫”,并且期间不断的(搞笑的)挑她的毛病:“从头开始?这首歌没有头,这也正是‘臭臭猫’的美妙所在”。Hynde在最后加了一段和声,Phoebe马上批评说“有点过了”(指情感过于流露)。

Friends Again里有一支歌曲“臭臭猫混音版”,由Phoebe和The Hairballs(由伪装者合唱团扮演)演唱。本曲包含剧中场景,还有较为唯美的Phoebe及Chrissie Hynde合唱。接着Chrissie Hynde唱出重摇滚曲风的新版歌词。


上一篇:奥林匹克是什么意思

下一篇:信用卡业务员