Numb是什么意思啊?
Numb: [ nʌm ]
a. 麻木的,失去知觉的
v. 使...麻木,使...昏迷,使...失去知觉
例句与用法:
1. The shock left me numb.
我惊呆了。
2. His leg was numbed by the intense pain.
他的腿因剧痛而麻木。
3. Her fingers were numbed by the cold.
她的手指冻僵了.
4. She was completely numbed by the shock of her father's death.
她父亲去世造成的打击使她目瞪神呆.
英英解释:
动词numb:
1. make numb or insensitive
同义词:benumb, blunt, dull
形容词numb:
1. lacking sensation
同义词:asleep, benumbed
2. (followed by `to') not showing human feeling or sensitivity; unresponsive
同义词:dead
3. so frightened as to be unable to move; stunned or paralyzed with terror
同义词:petrified
谁知道numb歌词是什么意思?
联合公园——Numb
I′m tired of being what you want me to be
Feeling so faithless lost under the surface
我已厌倦了为你而存在,如此虚伪,如此郁抑
Don′t know what you′re expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
猜不透你的思绪,只有跟随着你的足迹,忍受无尽的压力
Every step that I take is another mistake to you
不断的摸索,在你眼中,只是不断的犯错
I′ve become so numb I can′t feel you there
Become so tired so much more aware
I′m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
疲倦之后,才明白更多
我渴望,找回自己,离你远去。
Can′t you see that you′re smothering me
Holding too tightly afraid to lose control
′Cuse everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you
你的双手让我窒息
如此的紧锁,生怕将我失去
因为你幻想的我的样子
正在你的眼前 消失的无踪无迹
Every step that I take is another mistake to you
不断的摸索,在你眼中,只是不断的犯错
And every second I waste is more than I can take
每一点付出,总是比得到的更多
I′ve become so numb I can′t feel you there
Become so tired so much more aware
I′m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
疲倦之后,才明白更多
我渴望,找回自己,离你远去。
And I know
I may end up failing too
我知道,我也许终究迷失方向,
But I know
You were just like me with someone disappointed in you
我也知道,你曾和我一样,满心绝望
I′ve become so numb I can′t feel you there
Become so tired so much more aware
I′m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
疲倦之后,才明白更多
我渴望,找回自己,离你远去
I′ve become so numb I can′t feel you there
Is everything what you want me to be
I′ve become so numb I can′t feel you there
Is everything what you want me to be
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
不愿再做你的附属
我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊
不愿再做你的附属
版本2
I'm tired of being what you want me to be我厌倦了整天去追求你所要求的那样
Feeling so faithless lost under the surface那种感觉是如此虚伪迷失了自己
Don't know what you're expecting of me不知道你在期望我什么呢
Put under the pressure of walking in your shoes就像穿着你的鞋我双腿沉重
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
Can't you see that you're smothering me难道你不知道你在窒息我吗
Holding too tightly afraid to lose control紧紧拥抱唯恐失去
Cause everything that you thought I would be因此你所预想的我的每一件事
Has fallen apart right in front of you在你面前破灭
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step that I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
And every second I waste is more than I can take我已经承受不起时间的浪费
And I know我知道
I may end up failing too也许我终将失败
But I know但是我明白
You were just like me with someone disappointed in you你只是喜欢我害怕有人让你失望
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be你所要求我的就是一切吗
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be 你所要求我的就是一切吗
numb 是什么意思
number缩写
另:语法标注解释 numb英音:[nʌm]美音:[nʌm]
numb的中文翻译
以下结果由译典通提供词典解释
形容词 a.
1.失去感觉的,麻木的[(+with)]
My fingers were numb with cold.
我的手指冻僵了。
2.惊呆的,发愣的
及物动词 vt.
1.使失去感觉,使麻木
2.使惊呆,使发愣
He was numbed by his wife's sudden death.
妻子的突然去世使他惊呆了。
迷失结局什么意思
以下内容是我从别的论坛看的,希望对你有帮助:
剧在他的微博里这样写到:铭记。放下。前行。对于LOST的怀念,我已无法用言语表达。
Damon Lindelof wrote, "Remember. Let go. Move on. I will miss it more than I can ever say."
再也不会有这样的一部剧,如此清晰地碰触到我的灵魂,让我泣不成声,让我豁然开朗,让我感动心碎,让我终于明了。
明了的,不仅仅是剧中的所谓谜题和答案;而是明了了这是一场怎样的人生。
——有些人会懂;有些人不会懂。
不懂的人们,请不必着急。是因为你还没有遇到一件触碰你灵魂的事情。关于“灵性”的东西,一旦你懂了,你就全懂了。
LOST风靡美剧市场六年之久,其中扑朔迷离、细枝末节的无数“奇案”,无数“问题”,大家都期盼获得一个终极答案,于是对大结局抱有极高的期望。尽管我对结局有过种种猜测和幻想,甚至认为无论怎样结局也很难令人满意了。但我万万没想到,大结局的震撼和感人远远出乎了我的意料,它不但解决了几乎全部遗留问题,给出了终极答案,而且还令我们对人生有了重新的思考:我们为什么会遇到一些人,为什么与他们发生了一些事情,为什么厮守,为什么错过,为什么有些事情有结果,而有些没有,我们的命运是注定的吗,这一切都是真实的吗?什么又是“真实”?我们来到这个世界上是有意义的吗,我们为何而来,又去往何方?……
第六季开播以来,大家都以为Juliet的行动成功了,未来改变了,大家过上了和谐安宁的幸福生活。看到结局这集,再想起那句时刻回想耳边的“what happened,happended”不禁怅然。其实所谓“平行世界”,更确切地说是已逝的亡者的灵魂空间。在这里每一个人都不自觉地牵挂着自己最在乎的东西,最爱的人,曾经在前世人生里最想得到的,都在这里实现。——那不是因为未来改变了,飞机从未坠毁;而是因为在这个人人创造的空间里,有最诚挚的梦想在闪耀。
这就是为什么Jack有个“幻想出来”的儿子,还和他修好了“父子情”;John有了爱他的父亲,而不是无情夺取他一颗肾的骗子;Daniel继续他最喜欢的音乐,成了钢琴家,而不是物理学家;James化身警察而不是罪犯;Ben兼具了善良宽容的美好秉性,服侍着生病的父亲,而不是亲手毒死他;这也就是为什么Boone对Hugo说,我都在这等了你们好久了……等等等等。
每一个人在通往天堂的路途之前,都在自我反省和救赎。在无意地“修补”他们的前世人生,弥补着他们的终身遗憾。而且,他们会被无形中安排,与生命中曾经最重要的人再次相遇,再次发生联系。就如Jack的父亲Christian对他解释的那样“这是一个大家一起创造的世界,为的是找回所有人。没有谁是独自死去的。在你生命里那些重要的人,要和你,一起走完这段旅程。”
Desmond最先醒悟,所以才会在真实世界里笑意盈盈地“乖乖”让Charles带路,去做“该做”的事情。也所以才会在灵魂世界里积极地召集众人,创造他们“回忆”的机会。所以,当Jack在前些集几次发现脖子上的血迹时,我们都和他一样不明白究竟怎么回事,直到最后他抚摸父亲的棺木,他的整个人生,他那些最珍贵的片段是那样地强烈地被激发出来。
他终于懂了。
作为观众,我曾经幻想过最终答案到底是什么呢?没想到,最终答案其实就是在天堂之前的一段温馨的对话。我想,我们每一个都在冥冥中追逐着,询问着,不解着……但许许多多的问题,等你走到终点才发现,它们并没有什么意义。真正有意义的是我们脚下走过的这段过程,我们遇到的人,我们的情感,我们的感知,我们潜在的人性的光辉。
在教堂里的对话是这样的:
Jack问,爸爸,我不明白,既然你死了,你怎么能在这?
父亲说,那你是怎么在这的?
Jack顿悟,痛苦地说,我也死了。。
父亲抱住痛苦的儿子说,没事的孩子,没事的,没事的。我爱你,孩子。
Jack:我也爱你。爸爸,你……你是真实的吗?
父亲笑了:是啊,我是真实的,你也是真实的。所有在你生命发生的事情,每一件事情,都是真实的。所有你生命中遇到的人,都是真实的。
Jack:那我们为什么都聚到这里?
父亲:孩子,其实没有一个人是独自死去的。这是一个我们一起创造的世界,为的是寻找到彼此。
Jack:那又是为的什么?
父亲:为了铭记你的这一生,为了放下它,然后前行。
Jack:前行,去哪里呢?
父亲微笑着:来,我们一起去看看吧。
影片把两个世界的场景不断切换,回到真实世界里,看到Jack临死前,回到了故事发生的起点,看着最终得救的寥寥几人乘着飞机离开,他终于释然地闭上眼睛。回想第一季第一集,Jack在这里躺下,惊恐地睁开眼睛。这一段路途,可谓圆满。
如果Jack还是穿着第一集的西服死去,那一切就成了幻想,编剧就小儿科了;妙就秒在这不同,Jack已经不是原来那个Jack了,这里发生的一切全是真实的。他真的经历过的,如今,他也真的拯救了小岛,牺牲了自己。
再追究那山洞里的“小岛心脏”究竟是什么科学原理,我认为已经意义不大。因为到了最终结局,你会发现,那其实已经不是你所关心的问题了。这听上去似乎有些讽刺,但是仔细想想,这不也就类似人生吗?那些我们奋力追逐,拼命要弄个所以然的“问题”,等到结束的那天才发现:都是一场空。
剧中的主角和我们每一个凡人一样,有过梦想,有过挫败,有种种的遗憾和不完整,也都有死亡。我们以为许多事情都是随机发生的,但其实上帝既有他详细的预先安排,也允许每一个人的自由选择意识。LOST是带有宗教色彩的故事,更确切的理解,我认为是更为接近灵魂的东西。
这些人们,一上岛就追寻答案:这是哪啊?谁是Jacob啊,从来没见过。数字按钮就是吓唬人的吧,为什么非要按它?我们是被陷害到岛上的吧?……
我们也曾经和主角们一样,恨不得一把抓住Jacob问无数问题,问个究竟,砸破砂锅问到底。但是有时候,那答案在你还不能理解的时候,你懂得了吗?
Jacob就好似上帝的一个喻体,默默地从小关注每一个人,关注他们的成长,关注他们的喜怒哀愁。他不是不能给你答案,而是那些并不是重要的东西,也不是你能力所及可以改变的。
现在看是悲剧,或许是好事;现在觉得完全不可能发生的,或许都会在将来发生。但是这是一个集体行动,每个人都不是孤独前行,或许冥冥中一切天定,或许冥冥中改变历史。我们影响自己的同时,也在影响着周围,影响着每一个和我们和联系的人。就好比Jacob选候选人一样,圣经里也谈到,上帝之所以给人赋予生命都是有目的,上帝有一个很宏大的计划,这涉及到每一个人。
那么,这一切的一切的终点在哪里呢?
我想,只有此生结束时,才会知晓了。
我非常喜欢,尊敬,和赞叹这个LOST大结局,因为这是一个看似开放的不开放结局。它只给了一个答案。但是无数的人可以给出无数的理解,每一个人的角度不同,看到的世界就完全不同。
亦如,这场人生。
迷失什么意思?
迷失 míshī:迷惑弄错;分辨不清 [方向、道路等]近义词:迷离 迷惘 丢失 迷惑 迷茫反义词:清楚 寻找 清醒 认清例句“只红不专,便是空头政治家;只专不红,就会迷失政治方向。倦鸟归巢不要再说对不起终于找回迷失的自己。创业者迷失的方向,往往不是事业,更多的是道德。信仰迷茫、精神迷失,就会百弊丛生。一个人若是迷失了自己,那么除了他自己外,还有谁能找到他呢?我究竟是自己迷失了方向,还是被温软的奢华腐蚀了肌骨?天衣有风不在钱财利益面前迷失方向,不在权力光环之中失去自我。动摇理想信念,必然迷失方向;追求骄奢浮华,终将逸豫亡身。动摇理想信念,必然迷失方向;追求骄奢浮华,终将身败名裂。梦想,是茫茫大海中的灯塔,为迷失方向的航船引导方向。爱由心生,爱随心灭,记住爱情本来的模样,不为爱情迷失方向。这群迷失方向的惨绿少年,急需社工人员的辅导。在森林里走路,往往会迷失方向。背后另人迷失的黑色的魔气疯狂涌动,隐隐传来一片鬼哭神号之声。天空翻搅着,飘着小雨,我们像是迷失在巫婆熬的汤药中一样。
林肯公园唱的 numb 的歌词翻译成中文是什么意思?
NUmb麻木
I'm tired of being what you want me to be我厌倦了整天去追求你所要求的那样
Feeling so faithless lost under the surface那种感觉是如此虚伪迷失了自己
Don't know what you're expecting of me不知道你在期望我什么呢
Put under the pressure of walking in your shoes就像穿着你的鞋我双腿沉重
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
Can't you see that you're smothering me难道你不知道你在窒息我吗
Holding too tightly afraid to lose control紧紧拥抱唯恐失去
Cause everything that you thought I would be因此你所预想的我的每一件事
Has fallen apart right in front of you在你面前破灭
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step that I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
And every second I waste is more than I can take我已经承受不起时间的浪费
And I know我知道
I may end up failing too也许我终将失败
But I know但是我明白
You were just like me with someone disappointed in you你只是喜欢我害怕有人让你失望
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be你所要求我的就是一切吗
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be 你所要求我的就是一切吗
林肯公园numb的歌词一句一句的音译过来
I'm tired of being what you want me to be爱姆 太儿得 呃附 比应 我特 由 网特 密 吐比
Feeling so faithless, lost under the surface附一(连读)灵 搜 费斯里斯, 劳斯特 俺的 泽 瑟费斯
I don't know what you're expecting of me爱 东特 耨 我特 由 啊 一可斯派可听 呃附 密
Put under the pressure, of walking in your shoes普特 俺的 泽 普(re 热)(连读),呃附 我可应 因 幼儿 梳子
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投
Every step that I take is another mistake to you唉为瑞 斯代破 咋唉一特(连读) 唉 忒可 一子 呃那泽 迷死忒可 吐 由
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投
[Chorus:]
I've become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆
I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿
Become so tired, so much more aware比卡目 搜 太儿得,搜 吗吃 某 呃外儿
I'm becoming this, all I want to do爱姆 比卡名 紫一(连读)死,奥 爱 网特 吐 读
Is be more like me and be less like you意思 比 某 来可 密 安的 比赖斯 来客 由
Linkin Park
Can't you see that you're smothering me?康特 由 斯一(连读)咋唉一特(连读) 由 啊 萨姆斯一应(连读)?
Holding too tightly, afraid to lose control后顶 吐 太特里, 呃附瑞得 吐 路子 肯丑
'Cause everything that you thought I would be铐子 唉为瑞斯一应(连读) 咋唉一特(连读) 由 扫特 唉 物的 比
Has fallen apart, right in front of you海子 伐了恩 呃帕特,如爱特 因 附如昂特(连读) 呃附 由
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投
Every step that I take is another mistake to you唉为瑞 斯代破 咋唉一特(连读) 唉 忒可 一子 呃那泽 迷死忒可 吐 由
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投
An' every second I waste is more than I can take安 唉为瑞 噻肯的 爱 伟斯特 一子 某 咱 爱 看 忒可
[Chorus:]
I've become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆
I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿
Become so tired, so much more aware比卡目 搜 太儿得 ,搜 吗吃 某 呃外儿
I'm becoming this, all I want to do爱姆 比卡名 紫一(连读)死,奥 爱 网特 吐 读
Is be more like me and be less like you意思 比 某 来可 密 安的 比 赖斯 来客 由
I may end up failing too爱 没 恩得 阿破 发哦灵(连读) 吐
But I know巴特 爱 耨
You were just like me由 窝 扎斯特 来客 密
With someone disappointed in you务一(连读)子 萨姆玩 迪斯剖因提的 因 由
[Chorus:]
I've become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆
I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿
Become so tired, so much more aware比卡目 搜 太儿得 ,搜 吗吃 某 呃外儿
I'm becoming this, all I want to do爱姆 比卡名 紫一(连读)死,奥 爱 网特 吐 读
Is be more like me and be less like you意思 比 某 来可 密 安的 比赖斯 来客 由
I've Become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆
I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿
I'm tired of being what you want me to be爱姆 太儿得 呃附 比应 我特 由 网特 密 吐比
I've become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆
I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿
I'm tired of being what you want me to be爱姆 太儿得 呃附 比应 我特 由 网特 密 吐比
嗯确实弄出来感觉怪怪的呢……呵呵,不过也很好玩。大致是这种发音,但怎么也不可能太准,的确,还是多听两遍吧。祝唱得开心~
求林肯公园 NUmb的中文歌词
NUmb麻木
I'm tired of being what you want me to be我厌倦了整天去追求你所要求的那样
Feeling so faithless lost under the surface那种感觉是如此虚伪迷失了自己
Don't know what you're expecting of me不知道你在期望我什么呢
Put under the pressure of walking in your shoes就像穿着你的鞋我双腿沉重
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
Can't you see that you're smothering me难道你不知道你在窒息我吗
Holding too tightly afraid to lose control紧紧拥抱唯恐失去
Cause everything that you thought I would be因此你所预想的我的每一件事
Has fallen apart right in front of you在你面前破灭
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step that I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚
And every second I waste is more than I can take我已经承受不起时间的浪费
And I know我知道
I may end up failing too也许我终将失败
But I know但是我明白
You were just like me with someone disappointed in you你只是喜欢我害怕有人让你失望
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be你所要求我的就是一切吗
I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be 你所要求我的就是一切吗
林肯公园“numb”这首歌再表达怎样的含义?
Numb
这首歌表面看上去是对爱情的迷茫, 实际上可以理解为对生活的无助和压抑。不仅是在爱情上,由于在其他方面也有着诸多的问题和矛盾存在,所以导致歌者内心极度的不安和焦躁。
“And every second I waste is more than I can take” 这句歌词就表明了时间在他看来已经不能再耽搁了,人生需要过得有意义 中文歌词:我厌倦了再按你说的做
你对我那么不信任
我都失去了自我
不知道你对我怎样期望的
我感到的只有无形的压力
回想过去
回想过去
我走的每一步对你来说都是个错误
回想过去
回想过去
我已经变得麻木
感觉不到你的存在
我觉得太累了
要考虑到的太多
我变成了这样
现在我要
更多的像我自己
更少的像你
你难道看不出来 你让我感到窒息
管得太多
害怕失控
因为在你看来 好像我随时都会
在你面前和你翻脸
回想过去
回想过去
我走的每一步对你来说都是个错误
回想过去
回想过去
现在我一秒钟都不想再忍受下去
我已经变得麻木
感觉不到你的存在
我觉得太累
要考虑到的太多
我变成了这样
现在我要
更多的像我自己
更少的像你
我知道
也许最后我会一败涂地
但是我知道
你也像我一样
总有人对你失望
我已经变得麻木
感觉不到你的存在
我觉得太累
要考虑到的太多
我变成了这样
现在我要
更多的像我自己
更少的像你
我已经变得麻木
厌倦了按你说的去做
我已经变得麻木
厌倦了按你说的去做