求平井坚-only human (一公升的眼泪主题曲)中文歌词
歌词:
在悲哀的对岸 据说可以找到微笑
好不容易到达后
在那里究竟有甚麼在等待我们?
并不是为了逃避而踏上旅程
而是为了追寻梦想
在那个遥远的夏天
纵使因为预见未来而失去斗志
现在也像逆流而上的孤舟一样
继续向前走
在痛苦的尽头 据说幸福正在等待
我还在寻觅 随季节变换而散落的向日葵
紧握著拳头等待朝阳来临
在透红的手后 眼泪悄然落下
孤独也能习惯的话 依靠著月光的指引
展开那双失去羽毛的翅膀高飞
继续往更远的地方前进
雨云散退后 濡湿的路上闪耀生辉
就像在黑暗中引导我的强光
让我可以更加坚强地继续前进
"WASHER ONLY"是什么意思?
雨刮器清洗只能用专用清洗水。雨刷又称为刮水器、水拨、雨刮器或挡风玻璃雨刷,是用来刷刮除附着于车辆挡风玻璃上的雨点及灰尘的设备,以改善驾驶人的能见度,增加行车安全。因为法律要求,几乎所有地方的汽车都带有雨刷。掀背车及休旅车等车辆的后车窗也装有雨刷。除了汽车外,其他运输工具也设置了雨刷,像是火车、电车等。某部份工程用机具,如起重机等亦装有雨刷。雨刮器总成含有电动机、减速器、四连杆机构、刮水臂心轴、刮水片总成等。当司机按下雨刮器的开关时,电动机启动,电动机的转速经过蜗轮蜗杆的减速增扭作用驱动摆臂,摆臂带动四连杆机构,四连杆机构带动安装在前围板上的转轴左右摆动,最后由转轴带动雨刮片刮扫挡风玻璃。运作原理雨刮器的动力源来自电动机,它是整个雨刮器系统的核心。雨刮器电动机的质量要求是相当高的。它采用直流永磁电动机,安装在前档风玻璃上的雨刮器电动机一般与蜗轮蜗杆机械部分做成一体。蜗轮蜗杆机构的作用是减速增扭,其输出轴带动四连杆机构,通过四连杆机构把连续的旋转运动改变为左右摆动的运动。雨刮器电动机采用3刷结构以方便变速。间歇时间由间歇继电器控制,利用电机的回位开关触点与继电器电阻电容的充放电功能使雨刮器按照一定周期刮扫。雨刮器的刮片胶条是直接清除玻璃上雨水和污垢的工具。刮片胶条通过弹簧条压向玻璃表面,它的唇口必须与玻璃角度配合一致,方能达到所要求的性能。一般情况下在汽车组合开关手柄上有雨刮器控制旋扭,设有低速、高速、间歇3个档位。手柄顶端是洗涤器按键开关,按下开关有洗涤水喷出,配合雨刮器洗涤档风玻璃。洗涤器系统是目前汽车上很普通的装置,它由储水箱、水泵、输水管、喷水嘴组成。其中储水箱一般是1.5升~2升的塑料罐,水泵是一种微型电动离心泵,通过它将储水箱的洗涤水输向喷水嘴,经2~4个喷水嘴的挤压作用将洗涤水分成细小的射流喷向档风玻璃,配合雨刮器起到清洁档风玻璃的作用。
请问谁有<一公升的眼泪>主题曲only human的中文歌词哈
only human
演唱:K
悲しみの向こう岸に 微笑があると言うよ
听说在那悲伤的彼岸 有着微笑的存在
たどり着くその先には 何が仆らを待ってる?
究竟好不容易到达的前方 有什么在等着我
逃げるためじゃなく 梦追うために
不是为了逃避 而是为了追寻梦想
旅に出たはずさ 远い夏のあの日
旅行已然开始 在那遥远夏天的那一日
明日さえ见えたなら ため息もうないけど
如果连明天都能看见 那么也便不会再叹息
流れに逆らう舟のように
如同逆水行舟一般
今は 前へ进め
如今正朝着前方前进
悲しみの尽きた场所に 幸せが待つというよ
听说悲伤的尽头 有幸福在等待
仆はまだ探している 季节はずれの向日葵
我依然在寻找 那四季尽开的向日葵
こぶし握り缔め 朝日を待ってば
紧紧握住双拳 等待朝阳的升起
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
沿着红色的指痕 泪水闪动而下
孤独にも惯れたなら 月明かり頼りに
若是已习惯与孤独 就沐浴在月光中吧
羽根なき翼で飞び立とう
挥动已无羽毛的翅膀起飞
もっと 前へ进め
向着更前方前进
雨云が切れたなら 濡れた道 辉く
当雨云消散 湿润的道路闪出光辉
暗だけが教えてくれる
在黑暗的指引下
强い 强い 光
向着强烈的光芒
强い 前へ进め
坚定的前行
ka na shi mi no mu koo kishi ni
ho ho e mi ga a ru to yuu yo
ta do ri cu ku so no sa ki ni wa
na ni ga bo ku ra wo maa te ru ?
mi ge ru ta me ja na ku
yu me woo ta me ni
ta bi ni de ta ha zu sa
too i na cu no a no hi
a shi ta sa e mi e ta na ra
ta me i ki moo na i ke do
na ka re ni sa ga ra u fu ne no yoo ni
i ma wa ma e su su n me
ko ru shi mi no cu ki ta ba xio ni
shin ya wa se ga ma cu to i u yo
bo ku wa ma da sa ka shi te i ru
ki se cu ha zu re no hi ma wa ri
koi bu shi ni gi ri shi me
a sa hi wo maa te ba
a ka i zu me a to ni na mi ga ki ra ri o chi ru
ko do ku ni mo na re ta na ra
cu ki a ka ri ta yo ri ni
ha re na ki cu ba sa de ko bi da too
moo to ma e su su n me
a me ku mo ga ki re ta na ra
mu re ta mi chi ka ga ya ku
ya mi da ke ga o shi e ta ku re ru
zu yo i zu yo i hi ka ri
zu yo i ma e su su n me
帮忙找Only human的歌词!!
悲(かな)しみの向(む)こう岸(きし)に 微笑(ほほえみ)があると言(い)うよ
听说在那悲伤的彼岸 有着微笑的存在
たどり着(つ)くその先(さき)には 何(なに)が仆(ぼく)らを待(ま)ってる?
究竟好不容易到达的前方 有什么在等着我
逃(に)げるためじゃなく 梦追(ゆめお)うために
不是为了逃避 而是为了追寻梦想
旅(たび)に出(て)たはずさ 远(とう)い夏(なつ)のあの日(ひ)
旅行已然开始 在那遥远夏天的那一日
明日(あした)さえ见(み)えたなら ため息(いき)もうないけど
如果连明天都能看见 那么也便不会再叹息
流(なが)れに逆(さか)らう舟(ふね)のように
如同逆水行舟一般
今(いま)は 前(まえ)へ进(すす)め
如今正朝着前方前进
苦(くる)しみの尽(つ)きた场所(ばしょう)に 幸(しあわ)せが待(ま)つというよ
听说悲伤的尽头 有幸福在等待
仆(ぼく)はまだ探(さが)している 季节(きせつ)はずれの向日葵(ひまわり)
我依然在寻找 那四季尽开的向日葵
こぶし握(にぎ)り缔(し)め 朝日(あさひ)を待(ま)ってば
紧紧握住双拳 等待朝阳的升起
赤(あか)い爪(つね)あとに 涙(なみだ) キラリ 落(お)ちる
沿着红色的指痕 泪水闪动而下
孤独(こどく)にも惯(な)れたなら 月明(つきあ)かり頼(たよ)りに
若是已习惯与孤独 就沐浴在月光中吧
羽根(はね)なき翼(つばさ)で飞(と)び立(た)とう
挥动已无羽毛的翅膀起飞
もっと 前(あえ)へ进(すす)め
向着更前方前进
雨云(あめくも)が切(き)れたなら 濡(ぬ)れた道(みち) 辉(かかや)く
当雨云消散 湿润的道路闪出光辉
暗(やみ)だけが教(おし)えてくれる
在黑暗的指引下
强(つよ)い 强い 光(ひかり)
向着强烈的光芒
强(つよ)く 前(まえ)へ进(すす)め
坚定的前行
求only human(一公升的眼泪主题曲)谐音的歌词
歌曲:《only human》
歌手:K(姜尹成)
填词:小山内舞
作曲:田中直
罗马音:
kana shi mi no mu ko u kishi ni
hohoe mi ga a ru to i u yo
kana shi mi no mu ko u kishi ni
hohoe mi ga a ru to i u yo
ta do ri tsu ku so no saki ni wa
naniga boku ra wo ma- te ru
ni ge ru ta me ja na ku
yume o u ta me ni
tabi ni de ta ha zu sa
to- i natsu no a no hi
ashita sa e mi e ta na ra
ta me i ki mo na i ke do
naga re ni saka ra u fune no yo- ni
ima wa mae e susume
kuru shi mi no tsu ki ta basho ni
shiawase ga matsu to i u yo
boku wa ma da saga shi te i ru
kisetsu ha zu re no himawari
ko bu shi nigi ri shi me
asahi wo ma te ba
aka i tsume a do ni
namida ki ra ri ochiru
kodoku ni mo na re ta na ra
tsukia ka ri tayo ri ni
hane na ki tsubasa de tobi ta to u
mo-to mae e susume
ama kumo ga ki re ta na ra
nu re ta michi ka ga ya ku
yami da ge ga oshi e te ku re ru
tsuyoi tsuyoi higari
tsuyoku mae e susume
中文谐音:
卡那是米on,母扣屋Kie是泥,后后为米嘎,啊路都有哦有
卡那是米on,母扣屋Kie是泥,后后为米嘎,啊路都有哦有
他都里租哭,搜弄撒Kiev牛哇,那你嘎 不顾啦哇 吗得路
维开路 哈没咋吗哭,素歪哦 哈买泥,撒黑泥,得嘎哈族搜
头ai ,那组浓,啊怒嘿
啊洗打,撒唉 米呀打那路,哈买一,米no 吗一该浓,吗嘎得 滴撒打,吗哦付有no又一
泥瓦吗 吗得,素素梅~~
哭路西米no,素Kiev打哇shou泥,西亚哇sei嘎,吗族都有哦有
某顾哇吗都,撒嘎西呗路,kei瑟族 哈素啦诺 黑吗哇泥
后不西 迷给离席得,哈撒一我吗得哇,撒卡屋 族没啊诺泥
那米嘎,Kiev大力,莫急路
扣度哭,你莫,那啦打那,素Kiev啊,哈那 哈有一泥,哈内码 一素哇,撒得哇一够哭
莫多,吗得,素素梅~~
啊莫哭,莫卡,Kiev啦他打那,怒没卡,米奇 卡嘎呀哭,呀米打 给嘎,哦瑟得顾来路
族有一,族有一,黑嘎里
only human 完整罗马歌词
日剧主题曲 only human (歌词+罗马字注音)
《一公升的眼泪》主题曲
only human
演唱:K(姜尹成)
悲しみの向こう岸に 微笑があると言うよ
听说在那悲伤的彼岸 有着微笑的存在
たどり着くその先には 何が仆らを待ってる?
究竟好不容易到达的前方 有什么在等着我
逃げるためじゃなく 梦追うために
不是为了逃避 而是为了追寻梦想
旅に出たはずさ 远い夏のあの日
旅行已然开始 在那遥远夏天的那一日
明日さえ见えたなら ため息もうないけど
如果连明天都能看见 那么也便不会再叹息
流れに逆らう舟のように
如同逆水行舟一般
今は 前へ进め
如今正朝着前方前进
悲しみの尽きた场所に 幸せが待つというよ
听说悲伤的尽头 有幸福在等待
仆はまだ探している 季节はずれの向日葵
我依然在寻找 那四季尽开的向日葵
こぶし握り缔め 朝日を待ってば
紧紧握住双拳 等待朝阳的升起
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
沿着红色的指痕 泪水闪动而下
孤独にも惯れたなら 月明かり頼りに
若是已习惯与孤独 就沐浴在月光中吧
羽根なき翼で飞び立とう
挥动已无羽毛的翅膀起飞
もっと 前へ进め
向着更前方前进
雨云が切れたなら 濡れた道 辉く
当雨云消散 湿润的道路闪出光辉
暗だけが教えてくれる
在黑暗的指引下
强い 强い 光
向着强烈的光芒
强い 前へ进め
坚定的前行
ka na shi mi no mu koo kishi ni
ho ho e mi ga a ru to yuu yo
ta do ri cu ku so no sa ki ni wa
na ni ga bo ku ra wo maa te ru ?
mi ge ru ta me ja na ku
yu me woo ta me ni
ta bi ni de ta ha zu sa
too i na cu no a no hi
a shi ta sa e mi e ta na ra
ta me i ki moo na i ke do
na ka re ni sa ga ra u fu ne no yoo ni
i ma wa ma e su su n me
ko ru shi mi no cu ki ta ba xio ni
shin ya wa se ga ma cu to i u yo
bo ku wa ma da sa ka shi te i ru
ki se cu ha zu re no hi ma wa ri
koi bu shi ni gi ri shi me
a sa hi wo maa te ba
a ka i zu me a to ni na mi ga ki ra ri o chi ru
ko do ku ni mo na re ta na ra
cu ki a ka ri ta yo ri ni
ha re na ki cu ba sa de ko bi da too
moo to ma e su su n me
a me ku mo ga ki re ta na ra
mu re ta mi chi ka ga ya ku
ya mi da ke ga o shi e ta ku re ru
zu yo i zu yo i hi ka ri
zu yo i ma e su su n me
电视剧《一公升的眼泪》主题曲《ONLY HUMAN》歌词的意思谁知道啊!~
only human
悲しみの向こう岸に
微笑があると言うよ
悲しみの向こう岸に
微笑があると言うよ
たどり着くその先には
何が仆らを待ってる?
逃げるためじゃなく 梦追うために
旅に出たはずさ 远い夏のあの日
明日さえ见えたなら ため息もうないけど
流れに逆らう舟のように
今は 前へ进め
悲しみの尽きた场所に 幸せが待つというよ
仆はまだ探している 季节はずれの向日葵
こぶし握り缔め 朝日を待ってば
赤い爪あとに 泪 キラリ 落ちる
孤独にも惯れたなら 月明かり赖りに
羽根なき翼で飞び立とう
もっと 前へ进め
雨云が切れたなら 濡れた道 辉く
暗だけが教えてくれる
强い 强い 光
强い 前へ进め
中文译本:
在悲哀的对岸 据说可以找到微笑
在悲哀的对岸 据说可以找到微笑
好不容易到达后
在那里究竟有甚麼在等待我们?
并不是为了逃避而踏上旅程
而是为了追寻梦想
在那个遥远的夏天
纵使因为预见未来而失去斗志
现在也像逆流而上的孤舟一样
继续向前走
在痛苦的尽头 据说幸福正在等待
我还在寻觅 随季节变换而散落的向日葵
紧握著拳头等待朝阳来临
在透红的手后 眼泪悄然落下
孤独也能习惯的话 依靠著月光的指引
展开那双失去羽毛的翅膀高飞
继续往更远的地方前进
雨云散退后 濡湿的路上闪耀生辉
就像在黑暗中引导我的强光
让我可以更加坚强地继续前进
Jason Mraz的《only human》的歌词及翻译
A squirrel in the tree is he watching me
Does he give a damn?
Does he care who I am?
I'm just a man, is that all I am
Are my manners misinterpreted words or only human?
I'm human
Murderous crow, hey what you know
What you reading about, what you hold in your toes
Is that a twig, are you a dove of peace
A black dove undercover, with another puzzle piece
Are you a riddle to solve all along?
Or am I over thinking thoughts of human after all
Only human
Made of flesh, made of sand, made of you and me
The planet's talking about a revolution
The natural laws ain't got no constitution
They've got a right to live their own life
But we keep paving over paradise
'Cause we're only human
Yes we are, only human
If it's our only excuse do you think we'll keep on being only human
Yes we are, only human
So far
Up in the major's tree, the one he planted back when he was just a boy
Thinking 1923
Thirty meters and a foot, take a look, take a climb
What you'll find is the product of a seed
The seed is sown, all alone
It grows above, with a heart of love
Sharp and shelter of the animals of land and cold weather breathing
We're all breathing in
The planet's talking about a revolution
The natural laws ain't got no constitution
They've got a right to live their own life
But we keep paving over paradise
'Cause we're only human
Yes we are, only human
If it's our only excuse do you think we'll keep on being only human
Yes we are, only human, only human, so far, so far
And this place it will outlive me
Before I get to heaven I'll climb that tree
And I will have to give my thanks
For giving me the branch to swing on
If I ever fall in love
I'll have to give myself a baby
I will let my children have their way
'Cause we're only human, yes we are
Only human, so far, so far
so far, so far
树上有只松鼠在看我
他对我好奇吗?
他在意我是谁吗?
对它来说,我只是个人而已
这是我谦虚的说法呢,还是在你眼里,我就是个人类而已
我是人类
不详的乌鸦,你知道什么
你在看什么,你脚趾上夹的什么?
是橄榄枝吗?你是和平鸽吗?
是有秘密身份的黑鸽子,身上藏着某个秘密?
你是个永远都解不开的迷吗?
或者我只是该结束这种人类的思维了?
只是人类而已
血肉,沙土,你和我组成了这个星球
这个星球正在讲述着轮回
大自然缺了谁都不行
他们有权去过自己的生活
但我们去只想建造自己的天堂
因为我们只是人类
没错,只是人类
如果就是我们的借口,你觉得我们想继续做人类吗?
是的,我们只是人类
… 至少到目前为止
看那棵树,他的主人还是个孩子的时候种下了它
大概是1923年吧
有三十多米高,看一看,爬一爬
你会发现种子是怎样产生的
这颗种子被孤独的种在这里
然后慢慢长出来,带着一颗充满爱的心
保护着大地上的动物和寒冷的空气
我们共同呼吸的空气
这个星球在讲述着轮回
自然界缺了谁都不行
他们都有权利过自己的生活
但我们却只想着建造自己的天堂
因为我们只是人类
没错,只是人类
如果就是我们的借口,你觉得我们想继续做人类吗?
没错,我们只是人类,只是人类,至少到现在为止
这个地方存在的肯定比我久
在上天堂之前,我一定要爬上这棵树,
我要对他说谢谢
谢谢他给我一个怀抱,让我可以抱着哭
如果有天我爱上一个人
我会和她生一个属于我们的孩子
我会让我的孩子走他自己的路
因为我们只是人类,没错,就是这样
我们只是人类,没错,就是这样