嘟啊嘟啊

时间:2024-04-06 20:27:05编辑:coo君

求一首俄语歌曲 Kukushka—— Polina Gagarina 的歌词翻译!!!!

歌名:《Kукушка》词曲:维克多·崔原唱:Polina Gagarina歌词:Песен ещё не написанных сколько?还有多少歌未写完?Скажи, кукушка告诉我,布谷鸟Пропой唱吧В городе мне жить или на выселках我在这座城市生活或是迁徙中落脚?Камнем лежать или гореть звездой?做一块无声的石头还是燃烧的流星?Звездой流星Солнце моё, взгляни на меня我的太阳,你看着我Моя ладонь превратилась в кулак我的手紧握成拳И,если есть порох, дай огня如果还有火药,给我火Вот так就这样Кто пойдёт по следу одинокому?是谁沿着孤独的脚印走下了去?Сильные да смелые головы сложили в поле, в бою英勇的战士在这田野、这战场上抛头颅,洒热血Молод, кто остался в светлой памяти年轻的生命留在了美好的记忆中В трезвом уме,настырной рукой в строю, в строю留在了活下来的人心中,凝聚力量,坚定意志Солнце моё, взгляни на меня我的太阳,你看着我Моя ладонь превратилась в кулак我的手紧握成拳И, если есть порох, дай огня如果还有火药,给我火Вот так就这样Где же ты теперь, воля вольная?哪里还有,自由的意志?С кем же ты сейчас ласковый рассвет встречаешь?你在和谁一起迎接和煦的黎明?Ответь回答我Каюсь, что с тобой, но плохо без тебя我后悔让你陪伴,可没有你这么糟糕Голову на плечи терпеливые под плеть,под плеть不屈的肩膀上,头颅迎着鞭子高昂,高昂Ты солнце моё, взгляни на меня我的太阳,你看着我Моя ладонь превратилась в кулак我的手紧握成拳И, если есть порох, дай огня如果还有火药,给我火Вот так就这样Солнце моё, взгляни на меня我的太阳,你看着我Моя ладонь превратилась в кулак我的手紧握成拳И, если есть порох, дай огня如果还有火药,给我火Вот так就这样扩展资料:2015年,Polina Gagarina为Сергея Мокрицкого执导的电影《Битва за Севастополь》(《女狙击手》)演唱配乐《Кукушка》(《布谷鸟》)这首歌一经播放便迅速走红,也成为了Polina Gagarina的代表作之一。2015年,Polina Gagarina代表俄罗斯参加音乐比赛“欧洲电视歌唱大赛”,获得第二名。Polina Gagarina曾两度获得俄罗斯最高音乐奖项"金色留声机",代表国家征战欧歌赛并创下俄罗斯近七年来的最佳战绩,还在2018俄罗斯世界杯上演唱过主题曲。2019年2月,作为补位阵容参加湖南卫视音乐竞技节目《歌手2019》并演唱了这首《Kукушка》(《布谷鸟》)。

找一首歌,嘟啊嘟啊嘟啊嘟啊嘟

I'm Folle De Toi Artist: In-Grid Album: Rendez-Vous Year: 2003 Dans le noir de la soiree Je t’ai vu de loin Mysterieux et malicieux Je t’ai effleure la main I’m folle de toi Doo wee doo wee doo wee doo wap Cet homme, cet homme, c’est homme de la nuit Oh oh doo wee doo wee doo wee doo wap Cet homme, cet homme, c’est l’homme de ma vie Dans le noir en te touchant J’ai implore la lumiere J’ai voulu te capturer Mais tu t’es evanoui I’m folle de toi Doo wee doo wee doo wee doo wap Cet homme, cet homme, c’est homme de la nuit Oh oh doo wee doo wee doo wee doo wap Cet homme, cet homme, c’est l’homme de ma vie ton image abusive par magie m’arrive, mais la nuit seulement la nuit…le plaisir de ma vie ***中文歌词*** 翻译:Kelvn Qiu 我为你痴狂 在夜的黑色里 我远远看着你 神秘而虚无 我轻抚着你的手 我为你痴狂 Doo wee doo wee doo wee doo wap (音律) 这个男的,这个男的,这是个属于夜的男人 Doo wee doo wee doo wee doo wap (音律) 这个男的,这个男的,这是个属于我生命的男人 在夜色里我触摸着你 我企求着光明 当我正要抓住你的时候 你却消失了 我为你痴狂 Doo wee doo wee doo wee doo wap (音律) 这个男的,这个男的,这是个属于夜的男人 Doo wee doo wee doo wee doo wap (音律) 这个男的,这个男的,这是个属于我生命的男人 你的影像魔幻般向我涌来, 但是夜晚还是只有夜晚....生命的喜悦


有一首歌里唱嘟啊嘟啊嘟啊嘟啊吧,谁知道这首歌是什么啊?

歌名:我不在乎
主唱:邵雨涵
作词:阳冰
MIX :王志

不想看得太清楚,属于我的迷雾。
想你的时候太无助,就一个人跳舞,不会孤独。
嘟啊嘟啊嘟啊嘟啊吧,我不再不再不再认输。噢...
嘟啊嘟啊嘟啊嘟啊吧,我不再不再不再辛苦,我不在乎。
放开手我去追逐,属于我的幸福。
你不在我一样可以,可以自我满足,不再孤独。
嘟啊嘟啊嘟啊嘟啊吧,我不再不再不再认输。噢...
嘟啊嘟啊嘟啊嘟啊吧,我不再不再不再辛苦 。
我不在乎,我不会哭

PS:歌曲下载见参考资料


上一篇:weizhang

下一篇:麒麟山公园