爱是什么?含义
一般来说,爱的含义包括两方面:一方面是对象能满足自己某种需要的喜欢,有索取的意思。比如,对兔子来说,“萝卜青菜,各有所爱。”另一方面,就是希望对象好,爱护,有“奉献”的意思。这两方面是相辅相成的。
在爱情领域,希望对方(异性)好,为对方做“奉献”,多数情况下都是有条件的:第一,对方没有配偶、没有恋爱对象。否则,盲目向一位异性献花,尽管是一种“爱的奉献”,但有可能被认为是调戏,招致一阵打骂。第二,向对方“奉献”,是希望对方成为自己的爱人。如果对方不可能成为自己的爱人,那么,一般就不可能再对对方有继续“奉献”的积极性。而且,如果再做“奉献”的话,还会对对方的生活带来骚扰,甚至受到《治安管理处罚法》等法律的追究。当然,在内心里希望对方生活过得好,那是可以的。作为一般的男女关系,即使没有爱情,也应该和平相处。
爱,一般来说,是主体(自己)与客体(对象)的一种合作、交易关系。这包括广义上对爱的理解,如爱祖国、爱大自然。爱祖国,因为祖国是我们赖以生存的家。祖国的基本要素包括:国人、土地。中国人对中国人的爱,我们时刻离不开别的中国人的帮助,自己对别人也要有帮助之心(当然助人为乐也要注意能力,不提倡砸锅卖铁搞慈善)。对祖国土地的爱,衣食住行都离不开国土,当然也要爱护国土,不能被外敌侵占。爱大自然,因为大自然为我们的生活提供良好的生态条件。在向大自然索取生活资料的同时,要保持好大自然的生态平衡,这样,大自然才能源源不断地为我们提供生活资料。
所以,一般来说,爱是利益互动的关系,没有无缘无故的爱。如果单方面地大喊“爱是奉献”,那并不等于理解了“爱”的含义。当然,也不能简单地理解爱的“交易”关系。在人与人之间的“爱”里面,有一种爱是单方面奉献的,类似于法律上的单务合同,只讲义务不讲权利。常见的是对老弱病残等弱势群体的奉献。为什么不少人对自己只有损失、没有好处的“奉献”,如慈善捐款那么积极呢?因为人类自身也要讲生态平衡,足够数量的人口能够确保子孙后代的优生,同时自己也有沦为弱势的必然。这需要用实际行动,维持“奉献”的价值理念。从长远角度说,力所能及地多做善事、多做奉献,对自己、对子孙后代都有好处。
另外,还有“舍身取义”式的爱,为所爱对象甚至不惜献出自己的生命。这怎么解释?这需要用某哲学家所的“人类有四种境界”来说明:第一种是极端自私,第二种是对圈子里的人会讲奉献,第三种是讲社会道德(如前面所说的,包括对弱势群体的单方面奉献),第四种是对宇宙负责的天人境界。像革命先烈为真理而献身,“杀头不要紧,只要主义真。”还有“母爱”,有的当母亲的女人,她也不一定懂得高深的思想,但是在某种危急关头,她会把生的希望留给孩子。比如某年某地客车自燃,有个年轻母亲逃不出来,就把孩子从车窗递出来,而自己被烧死。这种母爱,也可以说是属于对宇宙负责的天人境界。
虚伪,用英语怎么说
false、hypocritical这两个词都有虚伪的意思。一、false:英 [fɔ:ls] 美 [fɔ:ls] adj:虚伪的;;不正的,非法的;假造的,摹造的;临时的。adv:欺诈地;叛卖地。adj:1、not true 不真实:wrong;not correct or true 错误的;不正确的;不真实的A whale is a fish. True or false?鲸鱼是鱼,对还是错?She gave false information to the insurance company.她向保险公司提供了不真实的资料。2、not natural 非天生:not natural 非天生的;人造的;假的同义词: artificialfalse teeth/eyelashes 假牙 / 睫毛a false beard假胡子3、not genuine 伪造not genuine, but made to look real to cheat people 假的;伪造的a false passport假护照4、not sincere 不真诚(of people's behaviour 人的行为) not real or sincere 表里不一的;不真诚的false modesty假谦虚She flashed him a false smile of congratulation.她向他虚情假意地微微一笑表示祝贺。5、wrong/mistaken 错误[usually before noun] wrong or mistaken, because it is based on sth that is not true or correct 错误的a false argument/assumption/belief 错误的论据 / 假设 / 信念to lull sb into a false sense of security (= make sb feel safe when they are really in danger) 哄某人产生虚假的安全感6、not faithful 不忠实(literary) (of people 人) not faithful 不忠实的;不忠诚的a false lover不忠诚的情人【派生词】falsely advto be falsely accused of sth被诬告某事She smiled falsely at his joke.她听了他的笑话假装笑了。二、hypocritical英 [ˌhɪpə'krɪtɪkl] 美 [ˌhɪpəˈkrɪtɪkəl] adj:虚伪的;伪善的;伪善者的;言不由衷的。1、It would be hypocritical to say I travel at 70mph simply because that is the law 如果因为法律规定的时速是70英里我就说自己的车速是这么高,那就是虚伪了。2、If someone is being hypocritical then it is fair to expose that. 如果有人虚伪矫饰,那就应该暴露他的真面目。3、I would just like to say that this is the most hypocritical thing I have ever heard in my life我只想说这是我这辈子听说过的最虚伪的事情。4、He thought the letter cowardly and hypocritical. 他认为这封信写得既怯懦又伪善。5、Moon is hypocritical, always cast a layer of grief the hearts of people. 月亮是矫情的,总是把人的心蒙上一层哀伤。
disguise oneself是什么意思
disguise oneself英[disˈɡaiz wʌnˈself]美[dɪsˈɡaɪz wʌnˈsɛlf][释义]乔装打扮;化装;[网络]乔装打扮;[例句]But you must be careful, remove a day warm god hin to disguise oneself friend pleasing, kills with the trick the human.但你要小心,撤旦个温神佢最中意假装成自己友,用鬼计把人杀害。
英语语法:he wants a parachute disguised as a bagpack.这里 disguised as a bagpack语法上来讲作为什么
楼主好,
完整的句子: he wants a parachute (which/that is) disguised as a bagpack,说白了就是一个定语从句.
把(which/that is)省略了,就变成过去分词短语做后置定语了.
举个例子: I bought a T-shirt made in Germany.
完整的句子是: I bought a T-shirt (which/that is) made in Germany.
不明白请追问 ^
学习外语有什么好处!
学习外语好处很多,可以和外国人自由交流,获得工作的机会,也是出国留学必不可少的条件。 我从小学三年级就开始学习英语,虽然一直还算比较认真,但是因为疏于持续性练习,缺乏语感和语言环境,所以一直坚持到大学考了四六级证书之后,就没有再继续深入学习了,感觉非常的遗憾,但是我始终认为学习外语的作用非常巨大。有成就感 能够熟练的掌握一门外语,尤其是能够和外国人熟练的交流,是非常让自己有满足和成就感的。 读高中的时候,我们县城有对外国夫妻来旅游,他们两个的中文也很差(估计和我当时的英语水平差不多),因为不熟悉路线就在路边询问,结果一堆人都不能帮忙。我和几个同学从那里经过,因为穿着校服,结果路边热心的大爷就给老外指着我们,说那些学生懂英语,你可以问他们。幸好当时我们的英语教材已经学习了基本的问路和回答,所以配合着蹩脚的英语和简单的手势,好歹给外国友人指好了路。末了,那个男的还竖起大拇指说:very good!也不知道是在夸奖我们的英语,还是感谢我们帮他俩解决了问题,反正我们当时是挺有成就感的,感觉总算是对得起自己学生的身份了。就业的机会 现在很多公司,特别是涉外的以及外国的分公司,在招聘的时候都很重视英语口语,当然你能熟练的掌握其他外语也可以,所以掌握外语意味着你能够获得更多的就业机会,获得更好的平台和薪资待遇。 我老婆去亚马逊应聘报关员的时候,对英语的要求就很高,要求熟练掌握口语和能用英语发邮件,我老婆的英语水平也就一般,本来过不了的,幸好有个领导是前公司跳槽的,在她帮助下才顺利的过关。要是真的要考英语,我老婆这份工作就没戏了,可见掌握一门外语有多重要。出国留学 我们都知道,要去欧美出国留学需要考雅思和托福,对英语要求很高,所以如果大家想去深造,那么学好外语是必备的。虽然我学习的专业就注定了不用出国(汉语言文学专业),但还是希望自己的孩子以后有机会出去闯一闯,所以我现在要求他必须要把外语学好。 无论在任何时候,能够熟练的掌握外语,对我们的好处都是非常多的,希望大家要重视外语的学习,如果自己没有机会了,也要让孩子努力学好。
dress up和disguise的问题
1,按中国人的理解,打扮是主动的,认为应该是dressing,但在外国人眼里,此处的打扮是一种结果状态,只能为dressed,除非是人给其他东西打扮才为主动,在正在进行时为dressing,这只是中外思维的差异,以后还会有这种情况发生,记住就行啦!(这是以前我老师给我说的,意思大概就是这样)2、是后面哪一个,(有时间查查英汉词典,没必要总是去问,有时,不一定有人回答的)
disguisedtoast是什么意思
disguised toast
伪装的烤面包
disguised
v.
伪装; 掩盖; 化装; 假扮( disguise的过去式和过去分词 )
网络
假装; 掩饰
双语例句
Spy disguised as a person with items that have attached particle effects currently does not reproduce the particle attachment.
间谍伪装成穿戴附有粒子效果物品的对象时,并不会显示该粒子效果。